Géneros discursivos persistentes y emergentes en tapiete (tupí-guaraní): formas de habla y cambio lingüístico en una lengua minoritaria/

El tapiete (tupí – guaraní) es una lengua minoritaria hablada por alrededor de 2500 tapietes que se encuentra en situación de desplazamiento lingüístico frente al español y otras lenguas de la región del Gran Chaco (Argentina, Bolivia, Paraguay) donde habitan sus hablantes. Una observación recurrent...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Ciccone, Florencia
Formato: Libro
Lenguaje:Spanish
Materias:
Etiquetas: Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!

MARC

LEADER 00000nam a22000007a 4500
003 cru CIDCACS/IIS
005 20190212062544.0
008 180117s2016 ag |||p|r||||||0| ||spa|d
999 |c 40833  |d 40833 
040 |c cru CIDCACS/IIS 
100 1 |9 6404  |a Ciccone, Florencia 
245 1 |a Géneros discursivos persistentes y emergentes en tapiete (tupí-guaraní):  |b formas de habla y cambio lingüístico en una lengua minoritaria/  |c Florencia Ciccone 
300 |a páginas 171-188 
520 |a El tapiete (tupí – guaraní) es una lengua minoritaria hablada por alrededor de 2500 tapietes que se encuentra en situación de desplazamiento lingüístico frente al español y otras lenguas de la región del Gran Chaco (Argentina, Bolivia, Paraguay) donde habitan sus hablantes. Una observación recurrente entre los estudios sobre lenguas amenazadas y desplazamiento lingüístico es que las situaciones de contacto asimétrico y reducción de los ámbitos de uso de estas lenguas producen la desaparición de géneros discursivos propios de la tradición cultural de estos pueblos y, correlativamente, la reducción de repertorios estilísticos. Es decir, en la medida en que una lengua dominante comienza a ocupar espacios del dominio público y la lengua minoritaria queda relegada a usos del espacio privado, aquellos géneros discursivos más complejos pueden dejar de practicarse gradualmente y los hablantes perder repertorios estilísticos en su lengua comunitaria. El propósito de este trabajo es revisar esta afirmación a partir de evidencia documentada etnográficamente entre los años 2004 y 2012 con los tapietes de Argentina y Bolivia. En este trabajo se argumenta que entre los tapietes este proceso involucra la emergencia de nuevos géneros discursivos y usos innovadores del repertorio comunicativo bilingüe. KDV/230318 
650 1 0 |9 1911  |a LENGUAS INDIAS SUDAMERICANAS 
650 1 0 |a LENGUAS INDIGENAS  |9 1083 
650 1 0 |9 1413  |a CULTURA TRADICIONAL 
650 1 0 |9 6273  |a LINGUISTICA 
650 0 |9 4615  |a ETNOGRAFIA 
650 1 0 |9 5500  |a LENGUA GUARANI 
650 1 0 |9 196  |a COMUNICACION  
650 0 |9 6847  |a BILINGUISMO 
650 4 |9 3768  |a MINORIAS ETNICAS 
651 0 |9 3346  |a ARGENTINA 
651 1 0 |9 4143  |a PARAGUAY 
651 1 0 |9 3492  |a BOLIVIA 
773 0 |0 40462  |9 1731  |a Universidad Nacional de Rosario.   |d Rosario, Argentina: La Universidad,  |o 18459  |t Revista de la Escuela de Antropología  |x 18521576 
942 |2 ddc  |c PP