Hacia un diccionario español-francés de centroamericanismos léxicos: una elaboración dual, por extracción literaria y confirmación de usos /
El enfoque fundamental del indigenismo narrativo centroamericano (1920-1970) nos ha llevado a considerar los particularismos lingüísticos regionales como manifestación formal del mismo, permitiéndonos el consiguiente rastreo “filtrante” de unas cien referencias literarias constituir el primer corpus...
Guardat en:
| Autor principal: | Léveque, Daniel |
|---|---|
| Format: | Desconegut |
| Idioma: | Spanish |
| Publicat: |
Milán, Italia:
EDUCatt,
2014.
|
| Matèries: | |
| Accés en línia: | http://www.centroamericana.it/wp-content/uploads/2015/07/Centroamericana-24.2-DANIEL-LÉVÊQUE.pdf |
| Etiquetes: |
Afegir etiqueta
Sense etiquetes, Sigues el primer a etiquetar aquest registre!
|
Ítems similars
-
Lexicografía del español en Costa Rica, visión crítica /
per: Sánchez Corrales, Víctor Manuel, 1947- -
La competencia en la expresión oral de niños escolares en Costa Rica: el componente léxico /
per: Araya Ramírez , Jéssica
Publicat: (2011) -
Propuesta metodológica para el desarrollo de la madurez léxica en la educación primaria: Elaboración de material didáctico para la incorporación del léxico meta /
per: Rojas Porras, Marta
Publicat: (2009) -
Estudios de Lexicografía Hispano-Costarricense Elexhicós: Plan de desarrollo.
Publicat: (2002) -
Diccionario de lexicografía práctica
per: Martínez de Sousa, José
Publicat: (1995)
