Elecciones traductivas entre ritmo y funcionalidad la traducción italiana de "Hombres de maíz" de M. Á. Asturias
Desde una perspectiva crítica de los Translation Studies, el artículo analiza algunos aspectos de la traducción italiana de la novela Hombres de maíz de Miguel Ángel Asturias con el objetivo de reconstruir las estrategias y decisiones adoptadas en el proceso de la traducción, partiendo de que la act...
Gardado en:
Autor Principal: | |
---|---|
Formato: | Desconocido |
Idioma: | Spanish |
Materias: | |
Etiquetas: |
Engadir etiqueta
Sen Etiquetas, Sexa o primeiro en etiquetar este rexistro!
|