Cita APA (7a ed.)

Ribeiro, E. T. (1994). I would have loved him if I had not killed him =: Me hubiera encantado él si no lo había matado. A Wyatt Book for St. Martin's Press.

Cita Chicago Style (17a ed.)

Ribeiro, Egadardo Telles. I Would Have Loved Him If I Had Not Killed Him =: Me Hubiera Encantado él Si No Lo Había Matado. New York: A Wyatt Book for St. Martin's Press, 1994.

Cita MLA (9a ed.)

Ribeiro, Egadardo Telles. I Would Have Loved Him If I Had Not Killed Him =: Me Hubiera Encantado él Si No Lo Había Matado. A Wyatt Book for St. Martin's Press, 1994.

Precaución: Estas citas no son 100% exactas.