¿En cabécar o español? Bilingüismo y diglosia en Alto Chirripó
En Alto Chirripó, la lengua cabécar es empleada en todos los espacios cotidianos y en el ámbito familiar; a su vez, el español se restringe a la comunicación con los no indígenas o indígenas de otros pueblos. Al parecer, la mayoría de los cabécares conocen el idioma foráneo; sin embargo, tienen nive...
में बचाया:
| मुख्य लेखक: | Lamounier Ferreira, Alice |
|---|---|
| स्वरूप: | Online |
| भाषा: | spa |
| प्रकाशित: |
CIICLA, Universidad de Costa Rica
2013
|
| विषय: | |
| ऑनलाइन पहुंच: | https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/intercambio/article/view/12344 |
| टैग: |
टैग जोड़ें
कोई टैग नहीं, इस रिकॉर्ड को टैग करने वाले पहले व्यक्ति बनें!
|
समान संसाधन
-
¿En cabécar o español?: bilingüismo y diglosia en Alto Chirripó /
द्वारा: Lamounier Ferreira, Alice -
Code Switching between inglés y español /
द्वारा: Quesada, Jorge Arturo -
Diccionario cabécar-español, español-cabécar
द्वारा: Margery Peña, Enrique
प्रकाशित: (1989) -
Diccionario cabécar-español, español-cabécar
द्वारा: Margery Peña, Enrique
प्रकाशित: (1989) -
Propuesta didáctica para el tratamiento de fenómenos gramaticales propios de la variedad de español de estudiantes universitarios bribries y cabécares en la escritura
द्वारा: Serrato Pineda, Luis
प्रकाशित: (2017)
