Hacia un diccionario español-francés de centroamericanismos léxicos: una elaboración dual, por extracción literaria y confirmación de usos /
El enfoque fundamental del indigenismo narrativo centroamericano (1920-1970) nos ha llevado a considerar los particularismos lingüísticos regionales como manifestación formal del mismo, permitiéndonos el consiguiente rastreo “filtrante” de unas cien referencias literarias constituir el primer corpus...
Salvato in:
| Autore principale: | Léveque, Daniel |
|---|---|
| Natura: | Sconosciuto |
| Lingua: | Spanish |
| Pubblicazione: |
Milán, Italia:
EDUCatt,
2014.
|
| Soggetti: | |
| Accesso online: | http://www.centroamericana.it/wp-content/uploads/2015/07/Centroamericana-24.2-DANIEL-LÉVÊQUE.pdf |
| Tags: |
Aggiungi Tag
Nessun Tag, puoi essere il primo ad aggiungerne!!
|
Documenti analoghi
-
Lexicografía del español en Costa Rica, visión crítica /
di: Sánchez Corrales, Víctor Manuel, 1947- -
La competencia en la expresión oral de niños escolares en Costa Rica: el componente léxico /
di: Araya Ramírez , Jéssica
Pubblicazione: (2011) -
Propuesta metodológica para el desarrollo de la madurez léxica en la educación primaria: Elaboración de material didáctico para la incorporación del léxico meta /
di: Rojas Porras, Marta
Pubblicazione: (2009) -
Estudios de Lexicografía Hispano-Costarricense Elexhicós: Plan de desarrollo.
Pubblicazione: (2002) -
Diccionario de lexicografía práctica
di: Martínez de Sousa, José
Pubblicazione: (1995)
